Translating religion: what is lost and gained?

Cover -- Title -- Copyright -- Contents -- List of Figures -- Preface -- Introduction: Translating Religion -- 1 Translating Dao: Cross-Cultural Translation as a Hermeneutic of Edification -- 2 Historical Translation: Pseudo-Dionysius, Thomas Aquinas, and the Unknown God -- 3 Philological Limits of...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Tietz, Christiane (Editor) ; DeJonge, Michael (Editor)
Format: Electronic Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: New York Routledge 2015
In:Year: 2015
Series/Journal:Routledge studies in religion 47
Routledge Studies in Religion Ser.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Religion / Interpretation of / Religious literature / Translation
B Religion / Religious literature / Translation
Further subjects:B Collection of essays
B Religious Thought Translating
B Electronic books
B Translating and interpreting
B Religious thought - Translating
Online Access: Volltext (Verlag)
Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic
Print version: Translating Religion : What is Lost and Gained?:

MARC

LEADER 00000cam a22000002 4500
001 83249335X
003 DE-627
005 20220808192758.0
007 cr uuu---uuuuu
008 150731s2015 xxu|||||o 00| ||eng c
020 |a 9781315724102  |9 978-1-315-72410-2 
035 |a (DE-627)83249335X 
035 |a (DE-599)GBV83249335X 
035 |a (EBC)EBC3569754 
035 |a (EBR)ebr11069660 
035 |a (RPAM)MIL803468 
035 |a (EBL)EBL3569754 
035 |a (EBP)034081941 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XD-US 
050 0 |a BL51 
082 0 |a 202  |2 23 
082 0 |a 200 
084 |a 0  |2 ssgn 
084 |a BE 1500  |q SEPA  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/10455: 
084 |a ES 710  |q SEPA  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/27878: 
084 |a 11.00  |2 bkl 
245 1 0 |a Translating religion  |b what is lost and gained?  |c edited by Michael P. DeJonge and Christiane Tietz 
264 1 |a New York  |b Routledge  |c 2015 
300 |a Online-Ressource 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 0 |a Routledge studies in religion  |v 47 
490 0 |a Routledge Studies in Religion Ser. 
500 |a Includes bibliographical references and index 
505 8 0 |a ""Cover""; ""Title""; ""Copyright""; ""Contents""; ""List of Figures""; ""Preface""; ""Introduction: Translating Religion""; ""1 Translating Dao: Cross-Cultural Translation as a Hermeneutic of Edification""; ""2 Historical Translation: Pseudo-Dionysius, Thomas Aquinas, and the Unknown God""; ""3 Philological Limits of Translating Religion: Śraddhā and Dharma in Hindu Texts""; ""4 Translating Religion between Parents and Children""; ""5 Thick Translation of Religion between Cultures: The Basel Mission in Ghana""; ""6 Habermas's Call for Translating Religion into Secular Language"" 
505 8 0 |a ""7 Does Allah Translate 'God'? Translating Concepts between Religions""""8 Translating Religious Symbol Systems: Some Preliminary Remarks on Christian Art in China""; "" Conclusion: What is Lost and Gained?""; ""Contributors""; ""Index"" 
520 |a Cover -- Title -- Copyright -- Contents -- List of Figures -- Preface -- Introduction: Translating Religion -- 1 Translating Dao: Cross-Cultural Translation as a Hermeneutic of Edification -- 2 Historical Translation: Pseudo-Dionysius, Thomas Aquinas, and the Unknown God -- 3 Philological Limits of Translating Religion: Śraddhā and Dharma in Hindu Texts -- 4 Translating Religion between Parents and Children -- 5 Thick Translation of Religion between Cultures: The Basel Mission in Ghana -- 6 Habermas's Call for Translating Religion into Secular Language -- 7 Does Allah Translate 'God'? Translating Concepts between Religions -- 8 Translating Religious Symbol Systems: Some Preliminary Remarks on Christian Art in China -- Conclusion: What is Lost and Gained? -- Contributors -- Index. 
533 |a Online-Ausg. 
601 |a Translation 
650 0 |a Translating and interpreting 
650 0 |a Religious Thought  |x Translating 
650 0 |a Religious thought - Translating 
650 4 |a Electronic books 
655 7 |a Aufsatzsammlung  |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4049396-9  |0 (DE-627)106187155  |0 (DE-576)209081880  |2 gnd  |a Religion 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4072905-9  |0 (DE-627)10609386X  |0 (DE-576)209188618  |2 gnd  |a Interpretation 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4130394-5  |0 (DE-627)105702919  |0 (DE-576)209618639  |2 gnd  |a Religiöse Literatur 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4049396-9  |0 (DE-627)106187155  |0 (DE-576)209081880  |2 gnd  |a Religion 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4130394-5  |0 (DE-627)105702919  |0 (DE-576)209618639  |2 gnd  |a Religiöse Literatur 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |a Tietz, Christiane  |e editor.  |4 edt 
700 1 |a DeJonge, Michael  |e editor.  |4 edt 
776 1 |z 1317529952 
776 1 |z 9781138851450 
776 1 |z 9781317529958 
776 0 8 |i Print version  |a Translating Religion : What is Lost and Gained? 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe  |t Translating religion  |d New York : Routledge, Taylor & Francis Group, 2015  |h x, 179 Seiten  |w (DE-627)820873985  |w (DE-576)467817510  |z 9781138851450  |k Non-Electronic 
856 4 0 |u http://gbv.eblib.com/patron/FullRecord.aspx?p=3569754  |x Verlag  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/kxp/detail.action?docID=3569754  |m X:EBC  |x Aggregator  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
912 |a ZDB-30-PQE 
936 r v |a BE 1500  |b Handbücher, Lehrbücher, Einführungen  |k Religionswissenschaft  |k Allgemeines  |k Gesamtdarstellungen  |k Handbücher, Lehrbücher, Einführungen  |0 (DE-627)1270718436  |0 (DE-625)rvk/10455:  |0 (DE-576)200718436 
936 r v |a ES 710  |b Übersetzungstechnik nach Sachgebieten  |k Spezialbereiche der allgemeinen Sprachwissenschaft  |k Angewandte Sprachwissenschaft  |k Sprach- und Redeschulung, allgemein  |k Übersetzung  |k Übersetzungstechnik nach Sachgebieten  |0 (DE-627)1271407620  |0 (DE-625)rvk/27878:  |0 (DE-576)201407620 
936 b k |a 11.00  |j Theologie  |j Religionswissenschaft: Allgemeines  |q SEPA  |0 (DE-627)106415271 
951 |a BO 
ACO |a 1 
ELC |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REF |a Literarische Übersetzung,Literaturinterpretation 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Interpretation of,Interpretation,Religion,Religions,Religion,Religion in literature,Religious literature,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Interprétation,Littérature religieuse,Religion,Religions,Religion,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Interpretación,Literatura religiosa,Religión,Religión,Religión,Traducción 
STD 0 0 |a Interpretazione,Letteratura religiosa,Religione,Religione,Religione,Traduzione 
STE 0 0 |a 宗教,宗教,宗教文学,翻译,阐明,解释 
STF 0 0 |a 宗教,宗教,宗教文學,翻譯,闡明,解釋 
STG 0 0 |a Interpretação,Literatura religiosa,Religião,Religião,Tradução 
STH 0 0 |a Интерпретация,Перевод (лингвистика),Религиозная литература,Религия (мотив),Религия 
STI 0 0 |a Ερμηνεία,Θρησκεία (μοτίβο),Θρησκεία,Θρησκευτική λογοτεχνία,Μετάφραση 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Religion,Mystik,Mythologie , Religiöse Dichtung , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Religion,Mystik,Mythologie , Religiöse Dichtung , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung