Intentional Ambiguity in Ruth 4.5: Implications for Interpretation of Ruth
Starting from Robert Holmstedt's translation of Ruth 4.5, this article develops and applies a preliminary hermeneutic for ambiguity to Boaz's speech in 4.5 and its disambiguation in 4.9-10. Arguing for freedom to interpret ambiguous texts strategically, this study demonstrates how Holmsted...
Publié dans: | Journal for the study of the Old Testament |
---|---|
Auteur principal: | |
Type de support: | Électronique Article |
Langue: | Anglais |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
Sage
[2016]
|
Dans: |
Journal for the study of the Old Testament
Année: 2016, Volume: 41, Numéro: 2, Pages: 159-182 |
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés: | B
Bibel. Rut 4,5
/ Ambigüité
/ Herméneutique
|
RelBib Classification: | HB Ancien Testament VB Herméneutique; philosophie |
Sujets non-standardisés: | B
Ruth
B Ruth 4.5 B disambiguation B Boaz B Ambiguity |
Accès en ligne: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Résumé: | Starting from Robert Holmstedt's translation of Ruth 4.5, this article develops and applies a preliminary hermeneutic for ambiguity to Boaz's speech in 4.5 and its disambiguation in 4.9-10. Arguing for freedom to interpret ambiguous texts strategically, this study demonstrates how Holmstedt's translation coupled with the author's preliminary hermeneutic leads to a reassessment of the scene at the city gate that also resolves several persistent interpretive difficulties in Ruth. |
---|---|
ISSN: | 1476-6728 |
Contient: | Enthalten in: Journal for the study of the Old Testament
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1177/0309089215611546 |