En amont de la découverte de Nag Hammadi: Nouvelles traduction française et concordance de la Pistis Sophia du codex Askew (British Library Additional 5114)

This paper presents a project undertaken in 2013 at Université Laval (Québec), whose goal is to produce a concordance, an introduction and a translation of the Gnostic treatise preserved in the Askew Codex (British Library Additional 5114) known as the Pistis Sophia. Acquired in the middle of the 18...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Crégheur, Éric 1978- (Author) ; Johnston, Steve (Author)
Format: Electronic Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brepols [2016]
In: Judaïsme ancien
Year: 2016, Volume: 4, Pages: 217-233
RelBib Classification:BF Gnosticism
KAB Church history 30-500; early Christianity
Online Access: Volltext (Verlag)
Volltext (doi)
Description
Summary:This paper presents a project undertaken in 2013 at Université Laval (Québec), whose goal is to produce a concordance, an introduction and a translation of the Gnostic treatise preserved in the Askew Codex (British Library Additional 5114) known as the Pistis Sophia. Acquired in the middle of the 18th century, the Pistis Sophia was the first direct source of Gnosticism known to scholars, yet it is today one of the most underused sources in this field of research. This project brings its share of problems, mostly raised by the quantity of text to be studied. The length of the Pistis Sophia, which is 356 pages of manuscript long, forces scholars who are interested in the treatise as a whole to identify the principal questions posed by the text, and on which such a project should focus. What is the state of the research on the Pistis Sophia? What is known of the manuscript and does it raise any material problems? Just how reliable is the Coptic text of Carl Schmidt (1925) and is it necessary to make a new critical edition? What is the precise relationship between the four different books of the treatise? Can we identify a system (a cosmogony and cosmology) in the text? How do the Pistis Sophia and the Books of Ieou of the Bruce Codex relate to one another? What can we say of the milieu in which the treatise could have circulated? These are just a few examples of issues that deserve some attention from modern scholarship.
ISSN:2507-0339
Contains:Enthalten in: Judaïsme ancien
Persistent identifiers:DOI: 10.1484/J.JAAJ.5.111218