Zwei kleine Bemerkungen zum semitischen Einfluss in Ägypten
This article deals with two problems of the Egyptian-Semitic language exchange. In the first case, a new interpretation for the determinative “Reverse-running legs” after “Ir” “El” is looked for. The second part tackles the word “xDa” in o BM EA 50727, verso 7, written syllabically, whose old explan...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Herder
2010
|
In: |
Biblische Notizen
Year: 2010, Volume: 146, Pages: 15-18 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Egyptian language
/ Semitic languages
/ Language development
|
RelBib Classification: | CD Christianity and Culture TC Pre-Christian history ; Ancient Near East |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646689658 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220817094334.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2010 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1646689658 | ||
035 | |a (DE-576)467426821 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467426821 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1036770583 |0 (DE-627)751691232 |0 (DE-576)386830150 |4 aut |a Bojowald, Stefan | |
109 | |a Bojowald, Stefan | ||
245 | 1 | 0 | |a Zwei kleine Bemerkungen zum semitischen Einfluss in Ägypten |
264 | 1 | |c 2010 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a This article deals with two problems of the Egyptian-Semitic language exchange. In the first case, a new interpretation for the determinative “Reverse-running legs” after “Ir” “El” is looked for. The second part tackles the word “xDa” in o BM EA 50727, verso 7, written syllabically, whose old explanation as representing the Hebrew word “חזה ” “see” is rejected in favour of the Arabic word “° jf” “deceive”. | ||
520 | |a Der vorliegende Artikel handelt von zwei Teilproblemen des ägyptisch-semitischen Sprachaustausches. Im ersten Fall wird eine neue Sichtweise auf das Determinativ der „Umgekehrten Laufenden Beine“ nach „Ir“ „El” entwickelt. Im zweiten Teil geht es um das syllabisch geschriebene Wort „xDa“ in o BM EA 50727, verso 7, dessen alte Erklärung als ägyptische Wiedergabe des hebräischen Wortes „חזה “ zugunsten des arabischen Wortes „° jf“ „betrügen, täuschen“ aufgegeben wird. | ||
601 | |a Einfluss | ||
652 | |a CD:TC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4120107-3 |0 (DE-627)105778818 |0 (DE-576)209532335 |2 gnd |a Ägyptisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4116476-3 |0 (DE-627)105806390 |0 (DE-576)209501898 |2 gnd |a Semitische Sprachen |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4182511-1 |0 (DE-627)104196181 |0 (DE-576)210012102 |2 gnd |a Sprachentwicklung |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Biblische Notizen |d Freiburg : Herder, 1976 |g 146(2010), Seite 15-18 |w (DE-627)129889873 |w (DE-600)302472-6 |w (DE-576)015197743 |x 0178-2967 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:146 |g year:2010 |g pages:15-18 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3319902431 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646689658 | ||
LOK | |0 005 20160405160837 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053569 |a TC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043857 |a CD | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4177172197 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646689658 | ||
LOK | |0 005 20220809114710 | ||
LOK | |0 008 220809||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH Z4-118 |9 00 | ||
LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00347908 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Egyptian language,Language development,Semitic languages |
STB | 0 | 0 | |a Langues sémitiques,Égyptien,Évolution linguistique |
STC | 0 | 0 | |a Desarrollo de las lenguas,Egipcio,Lenguas semíticas |
STD | 0 | 0 | |a Egizio,Lingue semitiche,Sviluppo del linguaggio |
STE | 0 | 0 | |a 埃及语,语言发展 |
STF | 0 | 0 | |a 埃及語,語言發展,闪米特语族 |
STG | 0 | 0 | |a Desenvolvimento das línguas,Egípcio,Línguas semíticas |
STH | 0 | 0 | |a Египетский (язык),Развитие языка,Семитские языки |
STI | 0 | 0 | |a Αιγυπτιακή γλώσσα,Γλωσσική εξέλιξη,Σημιτικές γλώσσες |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Semitisch , Sprache |