|
|
|
|
LEADER |
00000naa a22000002 4500 |
001 |
165065930X |
003 |
DE-627 |
005 |
20190311230928.0 |
007 |
tu |
008 |
190311s2014 xx ||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)165065930X
|
035 |
|
|
|a (DE-576)519948483
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ519948483
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)1073838234
|0 (DE-627)829598146
|0 (DE-576)435314734
|4 aut
|a Goṭlib, Leor
|d 1972-
|
109 |
|
|
|a Goṭlib, Leor 1972-
|a Gottlieb, Leeor 1972-
|
245 |
1 |
0 |
|a Composition of Targums after the Decline of Aramaic as a spoken language
|
264 |
|
1 |
|c 2014
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4129718-0
|0 (DE-627)105707848
|0 (DE-576)209612851
|a Targum
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a TC
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4085880-7
|0 (DE-627)106055844
|0 (DE-576)209232455
|2 gnd
|a Aramäisch
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4135952-5
|0 (DE-627)105661236
|0 (DE-576)209665084
|2 gnd
|a Quelle
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t Aramaic studies
|d Leiden : Brill, 2003
|g 12(2014), 1, Seite 1-8
|w (DE-627)362782326
|w (DE-600)2101615-X
|w (DE-576)103869212
|x 1477-8351
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:12
|g year:2014
|g number:1
|g pages:1-8
|
776 |
|
|
|i Erscheint auch als
|n elektronische Ausgabe
|w (DE-627)1505319153
|k Electronic
|
935 |
|
|
|a BIIN
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3337693741
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 165065930X
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311230928
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)246486
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c FTHAT098006/12/LRG
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b Z 4/36
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iZSA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442053569
|a TC
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Aramaic language,Spring,Spring,Source,Sources,Targum,Old Testament
|
STB |
0 |
0 |
|a Araméen,Source,Source,Source,Sources
|
STC |
0 |
0 |
|a Arameo,Fuente,Fuente,Fuente
|
STD |
0 |
0 |
|a Arameo,Sorgente,Sorgente,Fonte
|
STE |
0 |
0 |
|a 泉,泉,来源,出处,泉源,泉源
|
STF |
0 |
0 |
|a 亞拉姆語,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源
|
STG |
0 |
0 |
|a Arameu,Fonte,Fonte,Fonte
|
STH |
0 |
0 |
|a Арамейский,Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник
|
STI |
0 |
0 |
|a Αραμαϊκή γλώσσα,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή
|
SUB |
|
|
|a BIB
|a REL
|
SYD |
0 |
0 |
|a Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch
|
SYG |
0 |
0 |
|a Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen
|