Three non-akkadian words in late-babylonian documents

Each of the three words discussed below is non-Akkadian: girisuakarrānu is hybrid (Arameo-Iranian), uštajammu is Iranian and maḫaṣṣatu is Aramaic. The words have not been satisfactorily explained except for uštajammu for which an etymology has already been proposed.

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Brief Communications
Main Author: Ṣādōq, Ran 1944- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: American Oriental Society [Jan. - Mar., 1982]
In: JAOS
Year: 1982, Volume: 102, Issue: 1, Pages: 115-117
Standardized Subjects / Keyword chains:B Etymology / Old Aramaic
RelBib Classification:TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Online Access: Volltext (Verlag)
Volltext (Verlag)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1694245810
003 DE-627
005 20200413194327.0
007 cr uuu---uuuuu
008 200408s1982 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.2307/601118  |2 doi 
035 |a (DE-627)1694245810 
035 |a (DE-599)KXP1694245810 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1057560588  |0 (DE-627)795332831  |0 (DE-576)413300285  |4 aut  |a Ṣādōq, Ran  |d 1944- 
109 |a Ṣādōq, Ran 1944-  |a Zadok, Ran 1944- 
245 1 0 |a Three non-akkadian words in late-babylonian documents  |c Ran Zadok 
246 1 |i Rubrikentitel  |a Brief Communications 
264 1 |c [Jan. - Mar., 1982] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Each of the three words discussed below is non-Akkadian: girisuakarrānu is hybrid (Arameo-Iranian), uštajammu is Iranian and maḫaṣṣatu is Aramaic. The words have not been satisfactorily explained except for uštajammu for which an etymology has already been proposed. 
652 |a TC 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4015640-0  |0 (DE-627)104321857  |0 (DE-576)208912770  |2 gnd  |a Etymologie 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4120112-7  |0 (DE-627)10577877X  |0 (DE-576)209532386  |2 gnd  |a Altaramäisch 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |a American Oriental Society  |t JAOS  |d New Haven [u.a.] : American Oriental Society, 1851  |g 102(1982), 1, Seite 115-117  |h Online-Ressource  |w (DE-627)340874597  |w (DE-600)2065887-4  |w (DE-576)103115986  |x 2169-2289  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:102  |g year:1982  |g number:1  |g pages:115-117 
856 4 0 |u https://doi.org/10.2307/601118  |x Verlag  |x Resolving-System  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://www.jstor.org/stable/10.2307/601118  |x Verlag  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3620408432 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1694245810 
LOK |0 005 20200409165012 
LOK |0 008 200408||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 651/EL1430/102/ZDR  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www  |9 00 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Etymology,Old Aramaic 
STB 0 0 |a Araméen ancien,Étymologie 
STC 0 0 |a Arameo antiguo,Etimología 
STD 0 0 |a Aramaico antico,Etimologia 
STE 0 0 |a 词源学 
STF 0 0 |a 詞源學 
STG 0 0 |a Aramaico antigo,Etimologia 
STH 0 0 |a Древнеарамейский,Этимология 
STI 0 0 |a Αρχαία Αραμαϊκά,Ετυμολογία 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Wortgeschichte,Historische Wortlehre