'ʾAl Taseg Gevul ʿOlim' (Peah 5:6, 7:3)

The printed version of Mishnah Peah 5:6 reads, "He that does not allow the poor to glean, or that allows one and not another, or that aids one of them — behold he is robbing the poor. על זה נאמר: אל תסג גבול עולים. Though the identification has not gone unchallenged, nevertheless, the saying, w...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Kohēn, Noʾomî G. (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: HUC 1986
In: Hebrew Union College annual
Year: 1985, Volume: 56, Pages: 145-166
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1780875428
003 DE-627
005 20220120082412.0
007 cr uuu---uuuuu
008 211209s1986 xx |||||o 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1780875428 
035 |a (DE-599)KXP1780875428 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1157926827  |0 (DE-627)1020402318  |0 (DE-576)503428604  |4 aut  |a Kohēn, Noʾomî G. 
109 |a Kohēn, Noʾomî G.  |a Cohen, Naomi G. 
245 1 0 |a 'ʾAl Taseg Gevul ʿOlim' (Peah 5:6, 7:3) 
264 1 |c 1986 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The printed version of Mishnah Peah 5:6 reads, "He that does not allow the poor to glean, or that allows one and not another, or that aids one of them — behold he is robbing the poor. על זה נאמר: אל תסג גבול עולים. Though the identification has not gone unchallenged, nevertheless, the saying, which appears both here and in Peah 7:3 (in a similar context), is usually taken to be an echo of Prov. 22:28, אל תסג גבול עולם אשר עשו אבותיך. We endeavor to show that this saying may well be a non-Biblical popular aphorism, possibly from a now lost part of Ben-Sira's sayings, and in any event of more or less the same vintage. Our conclusion rests upon a combination of textual and philological considerations as well as parallels from rabbinic sources Philo, Origen and the textual tradition of the Septuagint. OUTLINE: I. Introduction — 1.1 The problem. 1.2 Our hypothesis. II. Discussion — 2.1 על זה נאמר (connotation of introductory formula). 2.2 The ms. tradition. 2.3 Connotation of original aphorism. 2.4 Association with Prov. 22:28. 2.5 The exegesis of Prov. 22:28 as 'hallowed tradition'. 2.6 "Terminus ad quem" of original saying. 
773 0 8 |i Enthalten in  |a Hebrew Union College-Jewish Institute of Religion  |t Hebrew Union College annual  |d Cincinnati, Ohio : HUC, 1924  |g 56(1985), Seite 145-166  |h Online-Ressource  |w (DE-627)39060853X  |w (DE-600)2150715-6  |w (DE-576)314224513  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:56  |g year:1985  |g pages:145-166 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe  |a Kohēn, Noʾomî G.  |t "ʻAl Taseg Gevul ʻOlim" (Peah 5:6, 7:3)  |d 1985  |w (DE-627)1650088795  |w (DE-576)518837505  |k Non-Electronic 
856 4 0 |u https://www.jstor.org/stable/23507651  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4018365195 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1780875428 
LOK |0 005 20211209212111 
LOK |0 008 211209||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z4-278 (Print)  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC02717547 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00965278 
LOK |0 935   |a inzs  |a inzo 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a BIB  |a REL