Königinnen unter missionarischem Erfolgszwang. Salvabitur vir infideli – eine frühmittelalterliche Aktualisierung von 1Kor 7,14a

From the sixth century on a form of salvare (instead of sanctificare) seems to be the preferred text of 1Cor 7:14a, that implies a concrete meaning, i.e. the salvation of the soul. In addition to this the future tense is very appropriate to spur Christian Queens on converting their husbands to Chris...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Schwerpunktthema: Feministische Exegese - Wege einer gender-fairen BIbelwissenschaft
Main Author: Felber, Anneliese 1957- (Author)
Format: Electronic Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Universität Wien, Katholisch-Theologische Fakultät, Institut für Bibelwissenschaft 2005
In: Protokolle zur Bibel
Year: 2005, Volume: 14, Issue: 2, Pages: 133-139
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Parallel Edition:Non-electronic
Description
Summary:From the sixth century on a form of salvare (instead of sanctificare) seems to be the preferred text of 1Cor 7:14a, that implies a concrete meaning, i.e. the salvation of the soul. In addition to this the future tense is very appropriate to spur Christian Queens on converting their husbands to Christianity in order to gain the hole people for Catholicism.
ISSN:2412-2467
Contains:Enthalten in: Protokolle zur Bibel