La Bible des Septante
Avant de poursuivre notre étude du texte grec du Cantique d’Habacuc (le cycle de conférences de l’année 2008-2009 avait été consacré aux versets 3, 1-9 d’Habacuc), lors des premières séances d’introduction nous sommes revenus sur quelques questions générales. à propos des origines de la Septante, no...
Auteur principal: | |
---|---|
Type de support: | Électronique Article |
Langue: | Français |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
Sorbonne
2011
|
Dans: |
Annuaire
Année: 2011, Volume: 118, Pages: 83-88 |
Sujets non-standardisés: | B
Histoire du judaïsme à l’époque hellénistique et romaine
|
Accès en ligne: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
Résumé: | Avant de poursuivre notre étude du texte grec du Cantique d’Habacuc (le cycle de conférences de l’année 2008-2009 avait été consacré aux versets 3, 1-9 d’Habacuc), lors des premières séances d’introduction nous sommes revenus sur quelques questions générales. à propos des origines de la Septante, nous nous sommes plus particulièrement attardés sur la thèse de J. Mélèze-Modrzejewski, selon laquelle les Juifs auraient traduit en grec la Torah en raison de leurs besoins en matière de lois. Les p... |
---|---|
ISSN: | 1969-6329 |
Contient: | Enthalten in: École pratique des hautes études. Section des sciences religieuses, Annuaire
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.4000/asr.940 |