On the category of East Asian Buddhist texts that matter: Shengjiao and shōgyō sheng jiao as a fundamental and overlooked category of premodern East Asian Buddhists’ books
On the category of East Asian Buddhist texts that matter: Shengjiao and shōgyō 聖教 as a fundamental and overlooked category of premodern East Asian Buddhists’ books
There is an important colophon to Shinran’ s qin luan (1173–1262) Tannishō tan yi chao [Passages Deploring Deviations of Faith] written by Rennyo lian ru (1415–1499) where a term is used twice for sacred teachings [books]. This colophon shows that Buddhists called their important books sacred teachi...
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Electronic Article |
| Language: | English |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
2025
|
| In: |
Studies in Chinese Religions
Year: 2025, Volume: 11, Issue: 1/2, Pages: 1-36 |
| Further subjects: | B
doctrinal Buddhist studies
B Buddhist catalogs B manuscripts and printed Buddhist books B shōgyō B East Asian Buddhist libraries B medieval Japanese Buddhism |
| Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
| Summary: | There is an important colophon to Shinran’ s qin luan (1173–1262) Tannishō tan yi chao [Passages Deploring Deviations of Faith] written by Rennyo lian ru (1415–1499) where a term is used twice for sacred teachings [books]. This colophon shows that Buddhists called their important books sacred teachings [books]. Here, I introduce where the term shōgyō comes from in the East Asian Buddhist tradition – Xuanzang xuan zang (Jp. Genjō, 602-664) and his immediate disciples, including Ci’ en Ji ci en ji (Jp. Jion Ki, 632-682) – and how it had become a commonly used term by Buddhist scholars since the Tang (618-907) period in China, Korea, and Japan well before the time of Shinran and Rennyo. There is an important colophon to Shinran’s 親鸞 (1173–1262) Tannishō 歎異抄[Passages Deploring Deviations of Faith] written by Rennyo 蓮如(1415–1499) where a term is used twice for sacred teachings [books]. This colophon shows that Buddhists called their important books sacred teachings [books]. Here, I introduce where the term shōgyō comes from in the East Asian Buddhist tradition – Xuanzang 玄奘 (Jp. Genjō, 602-664) and his immediate disciples, including Ci’en Ji 慈恩基 (Jp. Jion Ki, 632-682) – and how it had become a commonly used term by Buddhist scholars since the Tang (618-907) period in China, Korea, and Japan well before the time of Shinran and Rennyo. |
|---|---|
| ISSN: | 2372-9996 |
| Contains: | Enthalten in: Studies in Chinese Religions
|
| Persistent identifiers: | DOI: 10.1080/23729988.2025.2531707 |



