Novum testamentum Graece = Novum testamentum Graece
Nebentitel: | Nestle-Aland Novum testamentum Graece |
---|---|
VerfasserInnen: | ; |
Körperschaft: | |
Beteiligte: | ; ; ; ; ; |
Medienart: | Druck Buch |
Sprache: | Altgriechisch Deutsch Englisch |
Subito Bestelldienst: | Jetzt bestellen. |
Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Veröffentlicht: |
Stuttgart
Deutsche Bibelgesellschaft
2016
|
In: | Jahr: 2016 |
Rezensionen: | Novum Testamentum Graece. Begründet von E. u. E. Nestle. Hrsg. von B. u. K. Aland, J. Karavidopoulos, C. M. Martini, B. M. Metzger. 28., rev. Aufl. Hrsg. v. Institut für Neu-testamentliche Textforschung Münster/Westf. unter Leitung v. H. Strutwolf (2013) (Niebuhr, Karl-Wilhelm, 1956 -)
|
Ausgabe: | 28th revised edition, 5th corrected printing |
normierte Schlagwort(-folgen): | B
Bibel. Neues Testament
/ Griechisch
|
RelBib Classification: | HA Bibel HC Neues Testament |
weitere Schlagwörter: | B
Bible. New Testament Greek
Nestle-Aland
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 890942420 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220621224007.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 170626s2016 gw ||||| 00| ||grc c | ||
020 | |a 9783438051400 |c : Hardcover |9 978-3-438-05140-0 | ||
020 | |a 9783438051554 |c flexicover schwarz |9 978-3-438-05155-4 | ||
020 | |a 9783438051585 |c Großdruck |9 978-3-438-05158-5 | ||
020 | |a 9783438051592 |c mit griechisch-deutschem Wörterbuch |9 978-3-438-05159-2 | ||
020 | |a 9783438051608 |c with greek-english dictionary |9 978-3-438-05160-8 | ||
035 | |a (DE-627)890942420 | ||
035 | |a (DE-576)9890942429 | ||
035 | |a (DE-599)GBV890942420 | ||
035 | |a (OCoLC)991592597 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a grc |a ger |a eng | ||
044 | |c XA-DE-BW | ||
050 | 0 | |a BS1965 | |
082 | 0 | |a 225.48 | |
082 | 0 | 4 | |a 220 |a 480 |q DNB |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 2201 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9281:13073 | ||
084 | |a BU 4050 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/16889: | ||
084 | |a FF 1620 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/30352: | ||
084 | |a FH 17000 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/30584: | ||
084 | |a BC 2200 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9281:13072 | ||
084 | |a BC 2203 |q DE-14/sred |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9281:13075 | ||
084 | |a BC 6030 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9500: | ||
084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
130 | 0 | |a Bibel |p Neues Testament |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 | |
245 | 1 | 0 | |a Novum testamentum Graece |b = Novum testamentum Graece |c based on the work of Eberhard and Erwin Nestle ; edited by Barbara and Kurt Aland, Johannes Karavidopoulos, Carlo M. Martini, Bruce M. Metzger ; edited by the Institute for New Testament Textual Research Münster/Westphalia under the direction of Holger Strutwolf |
246 | 1 | |i Kopftitel |a Nestle-Aland | |
246 | 3 | 1 | |a Novum testamentum Graece |
246 | 3 | 3 | |a Nestle-Aland |
250 | |a 28th revised edition, 5th corrected printing | ||
264 | 1 | |a Stuttgart |b Deutsche Bibelgesellschaft |c 2016 | |
300 | |a 94,890 Seiten |b Karten |e 2 Beilagen (Zeugen, Zeichen, Abkürzungen ; witnesses, signs, abbreviations) | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Text in griechischer, Einführung in deutscher Sprache | ||
601 | |a Novum Testamentum Graece | ||
630 | 2 | 0 | |a Bible |p New Testament |l Greek |x Nestle-Aland |
652 | |a HA:HC |b DDCoderRVK | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)116942088 |0 (DE-627)134598830 |0 (DE-576)162361491 |4 aut |a Nestle, Eberhard |d 1851-1913 | |
700 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)11694210X |0 (DE-627)078404053 |0 (DE-576)162361505 |4 aut |a Nestle, Erwin |d 1883-1972 | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)124682138 |0 (DE-627)364358831 |0 (DE-576)160042496 |4 edt |a Aland, Barbara |d 1937- | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)118501348 |0 (DE-627)137061234 |0 (DE-576)16004250X |4 edt |a Aland, Kurt |d 1915-1994 | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)1042002843 |0 (DE-627)76813496X |0 (DE-576)166560235 |4 edt |a Karabidopulos, Iōannēs D. |d 1937- | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)119064766 |0 (DE-627)079855342 |0 (DE-576)164452885 |4 edt |a Martini, Carlo Maria |d 1927-2012 | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)118783556 |0 (DE-627)180034014 |0 (DE-576)162216580 |4 edt |a Metzger, Bruce Manning |d 1914-2007 | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)1020054387 |0 (DE-627)691088586 |0 (DE-576)170679241 |4 edt |a Strutwolf, Holger |d 1960- | |
710 | 2 | |e Sonstige Person, Familie und Körperschaft |0 (DE-588)9612-X |0 (DE-627)100284345 |0 (DE-576)190200898 |4 oth |a Institut für Neutestamentliche Textforschung | |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Niebuhr, Karl-Wilhelm, 1956 - |t Novum Testamentum Graece. Begründet von E. u. E. Nestle. Hrsg. von B. u. K. Aland, J. Karavidopoulos, C. M. Martini, B. M. Metzger. 28., rev. Aufl. Hrsg. v. Institut für Neu-testamentliche Textforschung Münster/Westf. unter Leitung v. H. Strutwolf |d 2013 |w (DE-627)1797979906 |
936 | r | v | |a BC 2201 |b = Polyglotten |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibeltexte und -übersetzungen |k Neutestamentliche Bücher |k Neues Testament Gesamt |k = Polyglotten |0 (DE-627)1271478528 |0 (DE-625)rvk/9281:13073 |0 (DE-576)201478528 |
936 | r | v | |a BU 4050 |b Kinder- und Hausbibeln (bis Erscheinungsjahr 1999) |k Theologie und Religionswissenschaften |k Religionspädagogik und Katechetik |k Aufgaben und Inhalte der religiösen und christlichen Bildung und Erziehung |k Kinder- und Hausbibeln |k Kinder- und Hausbibeln (bis Erscheinungsjahr 1999) |0 (DE-627)1270760599 |0 (DE-625)rvk/16889: |0 (DE-576)200760599 |
936 | r | v | |a FF 1620 |b Neues Testament |k Klassische Philologie. Byzantinistik. Mittellateinische und Neugriechische Philologie. Neulatein |k Christliche Literatur in griechischer Sprache |k Altchristliche Literatur |k Theologie |k Neues Testament |0 (DE-627)1270773585 |0 (DE-625)rvk/30352: |0 (DE-576)200773585 |
936 | r | v | |a FH 17000 |b Ausgaben |k Klassische Philologie. Byzantinistik. Mittellateinische und Neugriechische Philologie. Neulatein |k Griechische Autoren und Anonyma |k Griechisch-christliche Schriften |k Novum Testamentum |k Ausgaben |0 (DE-627)1270775421 |0 (DE-625)rvk/30584: |0 (DE-576)200775421 |
936 | r | v | |a BC 2200 |b Ursprache |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibeltexte und -übersetzungen |k Neutestamentliche Bücher |k Neues Testament Gesamt |k Ursprache |0 (DE-627)1270887718 |0 (DE-625)rvk/9281:13072 |0 (DE-576)200887718 |
936 | r | v | |a BC 2203 |b = Griechisch |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibeltexte und -übersetzungen |k Neutestamentliche Bücher |k Neues Testament Gesamt |k = Griechisch |0 (DE-627)1271688794 |0 (DE-625)rvk/9281:13075 |0 (DE-576)201688794 |
936 | r | v | |a BC 6030 |b Neues Testament |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Wissenschaftliche Einleitungen |k Neues Testament |0 (DE-627)1270712675 |0 (DE-625)rvk/9500: |0 (DE-576)200712675 |
936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
REF | |a Neutestamentliches Griechisch | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language |
STB | 0 | 0 | |a Grec |
STC | 0 | 0 | |a Griego |
STD | 0 | 0 | |a Greco |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文 |
STG | 0 | 0 | |a Grego |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Ελληνική γλώσσα |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch |