L'épiphanie de Porto-Novo: textes, histoire et ethnologie

The book titled L'épiphanie de Porto Novo consists of texts, history and ethnology, is written by Erwan Dianteill. This book is written in local language version GUN and translated into French by Jean-Claude Celestin Degnon Dossa. This is a 1923 theatrical work played every year by the GUN ethn...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Dianteill, Erwan (Auteur)
Collaborateurs: Hountondji, Paulin J. 1942- (Autre) ; Dossa, Jean-Claude Célestin Dêgnon (Autre)
Type de support: Imprimé Livre
Langue:Français
Service de livraison Subito: Commander maintenant.
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Achat d’un livre:
En cours de chargement...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Porto-Novo, Paris Éditions des Lagunes 2017
Dans:Année: 2017
RelBib Classification:KBN Afrique subsaharienne
Description
Résumé:The book titled L'épiphanie de Porto Novo consists of texts, history and ethnology, is written by Erwan Dianteill. This book is written in local language version GUN and translated into French by Jean-Claude Celestin Degnon Dossa. This is a 1923 theatrical work played every year by the GUN ethnic group in the parishes of Benin capital. This theater is an expression of dialogue and exchange with other continents in the world, and especially between a very high dignitary of VODUN and a Catholic Priest. In the book, the author focuses on the themes of the Epiphany traditionally celebrated two days after Christmas. Each parish of Porto-Novo organizes a theatrical presentation of the worship of the Three Kings. There is rhythm, disguises, songs, dances and even parades. According to history, Epiphany has been since the Greco-Latin Antiquity, the Christian Feast of the Pagans who presented the birth of Christ in order to take advantage of the opportunity to convert the pagans into Christianism
Description:Version gun et version francaise
ISBN:9991971661