MARTÍN LUTERO Y PREFACIO DEL CORÁN DE BIBLIANDER (1543)
El Corán fue un texto cuya traducción en Occidente recién se desarrolló hacia el siglo XI. Bajo los auspicios de Pedro el Venerable, este lo encargó a Robert de Ketton. Es a partir de este hito que se genera una intensa polémica antimusulmana que tendrá sus picos más importantes entre los siglos XII...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | Spanish |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
[publisher not identified]
[2020]
|
In: |
Revista cultura y religión
Year: 2020, Volume: 14, Issue: 1, Pages: 26-40 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Petrus, II., Tarentaise, Erzbischof, Heiliger 1102-1174
/ Robertus, Castrensis
/ Koran
/ Translation
/ Bibliander, Theodor 1504-1564
/ Luther, Martin 1483-1546
/ Islamophobia
|
RelBib Classification: | BJ Islam CC Christianity and Non-Christian religion; Inter-religious relations |
Further subjects: | B
Robert de Ketton
B Martín Lutero B Pedro el Venerable B Corán B Theodoro Bibliander |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1746394323 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210929151638.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 210201s2020 xx |||||o 00| ||spa c | ||
035 | |a (DE-627)1746394323 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1746394323 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a spa | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)141094737 |0 (DE-627)70387991X |0 (DE-576)322157242 |4 aut |a Melo Carrasco, Diego |d 1975- | |
109 | |a Melo Carrasco, Diego 1975- |a Melo-Carrasco, Diego 1975- |a Melo Carrasco, Diego Ignacio 1975- |a Carrasco, Diego Ignacio Melo 1975- |a Carrasco, Diego Melo 1975- | ||
245 | 1 | 0 | |a MARTÍN LUTERO Y PREFACIO DEL CORÁN DE BIBLIANDER (1543) |
264 | 1 | |c [2020] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a El Corán fue un texto cuya traducción en Occidente recién se desarrolló hacia el siglo XI. Bajo los auspicios de Pedro el Venerable, este lo encargó a Robert de Ketton. Es a partir de este hito que se genera una intensa polémica antimusulmana que tendrá sus picos más importantes entre los siglos XII y XIII. Hacia el siglo XVI, el reformador Martín Lutero tomará como base estas traducciones para desarrollar una cuya finalidad es el combate del enemigo turco a partir de sus propias bases dogmáticas. En el fondo, el combate al infiel no debía ser solo un esfuerzo físico, sino también espiritual. | ||
650 | 4 | |a Corán | |
650 | 4 | |a Martín Lutero | |
650 | 4 | |a Pedro el Venerable | |
650 | 4 | |a Robert de Ketton | |
650 | 4 | |a Theodoro Bibliander | |
652 | |a BJ:CC | ||
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)1012307727 |0 (DE-627)704848597 |0 (DE-576)345248902 |2 gnd |a Petrus |b II. |c Tarentaise, Erzbischof, Heiliger |d 1102-1174 |
689 | 0 | 1 | |d p |0 (DE-588)118870157 |0 (DE-627)079646735 |0 (DE-576)171338278 |2 gnd |a Robertus |c Castrensis |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4032444-8 |0 (DE-627)10626186X |0 (DE-576)208996842 |a Koran |2 gnd |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 4 | |d p |0 (DE-588)116170638 |0 (DE-627)077690311 |0 (DE-576)166537845 |2 gnd |a Bibliander, Theodor |d 1504-1564 |
689 | 0 | 5 | |d p |0 (DE-588)118575449 |0 (DE-627)133813363 |0 (DE-576)162061560 |2 gnd |a Luther, Martin |d 1483-1546 |
689 | 0 | 6 | |d s |0 (DE-588)7640216-2 |0 (DE-627)589480979 |0 (DE-576)301496870 |2 gnd |a Islamfeindlichkeit |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Revista cultura y religión |d Santiago : [Verlag nicht ermittelbar], 2007 |g 14(2020), 1, Seite 26-40 |h Online-Ressource |w (DE-627)590952501 |w (DE-600)2476367-6 |w (DE-576)302633731 |x 0718-4727 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:14 |g year:2020 |g number:1 |g pages:26-40 |
856 | 4 | 0 | |u https://www.revistaculturayreligion.cl/index.php/culturayreligion/article/view/926 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
951 | |a AR | ||
ELC | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3846681377 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1746394323 | ||
LOK | |0 005 20210929151638 | ||
LOK | |0 008 210201||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixzo | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043539 |a BJ | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043806 |a CC | ||
OAS | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Islamophobia,Anti-Islamism,Anti-Muslimism,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Anti-islamisme,Islamophobie,Islamophobie,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Islamofobía,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Islamofobia,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 伊斯兰恐惧症,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Islamofobia,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Исламофобия,Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Ισλαμοφοβία,Μετάφραση |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Pierre,de Tarentaise,1102-1174,Tarentaise, Pierre de,1102-1174,Pierre,le Vénérable,1102-1174,Pierre,du Dauphiné,1102-1174,Petrus,Tarentasiensis,1102-1174,Petrus Tarentasiensis,Sanctus,1102-1174,Pierre,II.,Tarentaise, Erzbischof, Heiliger,1102-1174,Peter,II.,Tarentaise, Erzbischof, Heiliger,1102-1174 , Chester, Robert,Robert,of Chester,Robert,von Chester,Robert,von Ketton,Robert,Castrensis,Robert,Katenensis,Robert,Anglicus,Robert,de Retines,Robert,de Ketene,Robertus,Ketenensis,Robertus,de Pampelona,Robertus,Anglicus,Robertus,Katenensis,Robertus,Retinensis,Robertus,Cestrensis,Robert,Anglus,Robertus,Retenensis , al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Buchmann, Theodor,1504-1564,Bibliandrus, Theodorus,1504-1564,Bibliander, Theodorus,1504-1564,Bibliander, Théodore,1504-1564 , Luther, Martino,1483-1546,Luther, Martinius,1483-1546,Luther, Martinn,1483-1546,Luther, Marttin,1483-1546,Luther, Martthin,1483-1546,Luther, Wartinus,1483-1546,Luther, Marcin,1483-1546,Luther, Marten,1483-1546,Luther, Marton,1483-1546,Luther, Merten,1483-1546,Luther, Märtin,1483-1546,Luther, Morten,1483-1546,Lúther, Marteinn,1483-1546,Luther, Johannes Martin,1483-1546,Luther, D. Martin,1483-1546,Luther, D.,1483-1546,Luther, M.,1483-1546,Luther, Mar.,1483-1546,Luta, Matin,1483-1546,Lutera, Mārtiņa,1483-1546,Lutero, M.,1483-1546,Luters, Mārtiņš,1483-1546,Lutherus, Martin,1483-1546,Luttherus, Martinus,1483-1546,Lutherus, Mar.,1483-1546,Lutherius, Martin,1483-1546,Luterus, Martinus,1483-1546,Luterius, Martin,1483-1546,Lutterus, Martinus,1483-1546,Lutteris, Mertinas,1483-1546,Lutter, Martinus,1483-1546,Lutera, Mahrtina,1483-1546,Luter, Martinus,1483-1546,Lutther, Martinus,1483-1546,Lüther, Martinus,1483-1546,Lüther, Martin,1483-1546,Luhter, Martin,1483-1546,Ludder, Martinus,1483-1546,Luder, Martin,1483-1546,Luderus, Martinus,1483-1546,Lude, Mading,1483-1546,Ludder, Martin,1483-1546,Lūdheảr̮, Mār̮ṯin,1483-1546,Lutr, Marćin,1483-1546,Luth., Mart.,1483-1546,Lut., Martinus,1483-1546,Luttar cāstiri,1483-1546,Eleutherius,1483-1546,Eleutherius, Martinus,1483-1546,Fregosus, Fridericus,1483-1546,Rut'ŏ, Marŭt'in,1483-1546,Luther, Marcźin,1483-1546,Liuterio, Martyno,1483-1546,Luters, Martīņš,1483-1546,Liutērius, Mertinas,1483-1546,Luterus, Mertinas,1483-1546,Luteraus, Mertino,1483-1546,Liuterius, Mertynas,1483-1546,Rutā, Marutin,1483-1546,Rutā,1483-1546,Luther, Marthin,1483-1546,Luter, Martí,1483-1546,Lûter, Marṭîn,1483-1546,Lutero, Martim,1483-1546,Lutero, Martino,1483-1546,Luthēros, Martinos,1483-1546,Luth., Martṇ,1483-1546,Martinus,Luther,1483-1546,D. M. L.,1483-1546,M. L.,Doctor,1483-1546,Lutherus,1483-1546,Luters, MŚartiĆnŚs,1483-1546,Lutter, Martin,1483-1546,Lutero, Martín,1483-1546,Luter, Martin,1483-1546,Martinus Eleutherius,1483-1546,Luther, Maarten,1483-1546,Luther, Martinus,1483-1546,Luther, Márton,1483-1546,Luther, Martti,1483-1546,Luther, Mertyn,1483-1546,Liuteris, Martynas,1483-1546,Ljuter, Martin,1483-1546,Luder, Martinus,1483-1546,Luter, Marcin,1483-1546,Lutero, Martin,1483-1546,Lutherus, Martinus,1483-1546,Lutterus, Mertinas,1483-1546,Lutther, Martin,1483-1546,Luyther, Martinus,1483-1546,L.D.M.,1483-1546,Luth., Martn,1483-1546,Rutʹo, Marutʹin,1483-1546,Luther, Martí,1483-1546,Luters, Martinïs,1483-1546,Lutr, Martin,1483-1546,Liuter, Martin,1483-1546,Luters, Martins,1483-1546,D. M. L. A.,1483-1546 , Islamophobie,Islamfeindschaft,Antiislamismus,Muslimfeindschaft,Muslimfeindlichkeit |