The Use of the Expressions ‘Prophetic Spirit’ and ‘Holy Spirit’ in the Targum and the Dating of the Targums
Among different expressions used by the targums to translate the Hebrew word meaning ‘spirit’, the terms ‘prophetic spirit’ and ‘Holy Spirit’ stand out. I will try to demonstrate (contra P. Schäfer, ‘Die Termini “Heiliger Geist” und “Geist der Prophetie” in den Targumim und das Verhältnis der Targu...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
2013
|
In: |
Aramaic studies
Year: 2013, Volume: 11, Issue: 2, Pages: 167-186 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Morphology (Linguistics)
/ Morphosyntax
/ Aramaic language
/ Targum
/ Bible
/ Translation
/ Rabbinic literature
/ Spirit
/ Holy Spirit
/ rūaḥ
/ Prophecy
/ Semantics
|
RelBib Classification: | HA Bible HB Old Testament TC Pre-Christian history ; Ancient Near East |
Further subjects: | B
spirit of prophecy
Holy Spirit
Targum Jonathan
Targum Onqelos
Targum Neofiti
Fragmentary Targum
Targum Pseudo-Jonathan
Palestinian targums
dating of the targums
|
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |